Seiten

Freitag, 30. September 2011

Candle




Hallo Weekend!

Na, jetzt kann ich meine Füße hochlegen! Die Wohnung ist sauber, überall riecht es angenehm frisch. Es erwarten uns 3 freie Tage- ein langes Wochenende. Und da ich schon heute einiges erledigen konnte, kann ich mich enspannt auf die schöne Tage freuen. 
Übrigens: einige Bäder haben wieder geöffnet! :O) Ein Traumherbst, sage ich euch!
&

Witajcie w  weekend!


No nareszcie moge nogi wyciagnac! W domu czysciutko i pachnie swiezoscia. Przed nami 3 wolne dni- dlugi weekend. A ze juz dzis wiele zalatwilam, weekend juz zaczelam.
Acha: Baseny odkryte znowu sa otwarte! :O) Co chciec wiecej od tej jesieni?



Die Kerzen sind aus dem H&M Home. Wie man gleiche Kerzen selbst machen kann, kannst du bei der Atena sehen. Ich war begeistert! 

Ich wünsche euch ein wunderschönes Wochenende!

&

Te Candle sa z H&M Home. Jak mozna zrobic podobne samemu, mozesz zobaczyc u Ateny . Ja jestem pod wrazeniem!

Zycze Wam pieknego weekendu!

Dagi





Donnerstag, 29. September 2011

... Kleinigkeiten / ... Male rzeczy






&



Die kleinen Dinge (Liedtext)
Keiner von uns beiden kann sich mehr daran erinnern, wie sorglos die Tage verliefen
Wir haben nicht viel gebraucht – ich und du, und lange nichts
Wir stellten (uns) keine Fragen, wir spielten keine Spiele
Heute berechnen wir alles – es gibt darin keinen Wahnsinn,
ich weiß
Was können wir damit anfangen?
Wir erbauen unser Haus auf Sand, der Preis spielt heute keine Rolle
Wir haben fast alles gekauft, doch wir haben nach wie vor nichts
Ich möchte erneut meine Gedanken sammeln, das Schlagen unserer Herzen hören
Sehen, wieviel Glück jedes kleine Ding in sich birgt
Erfreuen wir uns an den kleinen Dingen
Denn in ihnen ist das Muster für das Glück eingetragen
Zwischen uns wird es wieder funken, wir werden den Glanz und die Anmut wiederfinden
Wir werden das traurige Shopping von künstlichem Galerieglück beenden
Und es wird sein wie früher, hören wir auf uns zu beeilen
Fangen wir von vorne an, mit den kleinen Dingen
Wir erbauen unser Haus auf Sand, der Preis spielt heute keine Rolle
Wir haben fast alles gekauft, doch wir haben nach wie vor nichts
Ich möchte erneut meine Gedanken sammeln, das Schlagen unserer Herzen hören
Sehen, wieviel Glück jedes kleine Ding in sich birgt
Erfreuen wir uns an den kleinen Dingen
Denn in ihnen ist das Muster für das Glück eingetragen
Und es wird sein wie früher, hören wir auf uns zu beeilen
Fangen wir von vorne an, mit den kleinen Dingen
Und es wird sein wie früher, hören wir auf uns zu beeilen
Fangen wir von vorne an, mit den kleinen Dingen
Wir erbauen unser Haus auf Sand, der Preis spielt heute keine Rolle
Wir haben fast alles gekauft, doch wir haben nach wie vor nichts
Ich möchte erneut meine Gedanken sammeln, das Schlagen unserer Herzen hören
Sehen, wieviel Glück jedes kleine Ding in sich birgt
Erfreuen wir uns an den kleinen Dingen
Denn in ihnen ist das Muster für das Glück eingetragen
Erfreuen wir uns an den kleinen Dingen
Denn in ihnen ist das Muster für das Glück eingetragen
Erfreuen wir uns an den kleinen Dingen
Denn in ihnen ist das Muster für das Glück eingetragen







Małe rzeczy(slowa piosenki)

Żadne z nas już nie pamięta jak beztrosko biegły dni

Wiele nam nie było trzeba - ja i ty, i długo nic

Nie zadawaliśmy pytań, nie prowadziliśmy gier
Dziś kalkulujemy wszystko - nie ma w tym szaleństwa, wiem
Co z tym możemy zrobić?
Budujemy nasz dom na piasku, cena nie gra roli dziś
Kupiliśmy prawie wszystko, ale wciąż nie mamy nic
Chcę pozbierać znowu myśli, słyszeć bicie naszych serc
Widzieć ile szczęścia w sobie kryje każda mała rzecz
Cieszmy się z małych rzeczy
Bo wzór na szczęście w nich zapisany jest
Między nami znów zaiskrzy, odnajdziemy blask i wdzięk
Zakończymy smutny shopping sztucznych, galerianych szczęść
I będzie jak dawniej, przestańmy się spieszyć
Zacznijmy od nowa, od tych małych rzeczy
Budujemy nasz dom na piasku, cena nie gra roli dziś
Kupiliśmy prawie wszystko, ale wciąż nie mamy nic
Chcę pozbierać znowu myśli, słyszeć bicie naszych serc
Widzieć ile szczęścia w sobie kryje każda mała rzecz
Cieszmy się z małych rzeczy
Bo wzór na szczęście w nich zapisany jest
I będzie jak dawniej, przestańmy się spieszyć
Zacznijmy od nowa, od tych małych rzeczy
I będzie jak dawniej, przestańmy się spieszyć
Zacznijmy od nowa, od tych małych rzeczy
Budujemy nasz dom na piasku, cena nie gra roli dziś
Kupiliśmy prawie wszystko, ale wciąż nie mamy nic
Chcę pozbierać znowu myśli, słyszeć bicie naszych serc
Widzieć ile szczęścia w sobie kryje każda mała rzecz
Cieszmy się z małych rzeczy
Bo wzór na szczęście w nich zapisany jest
Cieszmy się z małych rzeczy
Bo wzór na szczęście w nich zapisany jest
Cieszmy się z małych rzeczy
Bo wzór na szczęście w nich zapisany jest








Erfreuen wir uns an den kleinen Dingen...
&
Cieszmy sie z malych rzeczy...


Dagi



Mittwoch, 28. September 2011

I'm not a model




Hmm.... Ein neuer Kapitel... 
Schon öfters wurde ich gefragt, ob ich mehr aus dem Bereich  "Style"  schreiben könnte. Und jetzt{nach dem Post hier } hat sich der Wunsch danach noch verstärkt.
Nun  ja...   i c h   b i n   k e i n  M o d e l  und kein Klamottenfreak.  Ich gehe auch nicht jedem Trend nach und kaufe selten Markensachen.  Also kann langweilig werden. 
Ich möchte aber euren Wunsch nicht einfach so stehen lassen und möchte mit dem Schweigen diesbezüglich aufhören. Also heute mal was anderes. Vielleicht folgen weitere Teile aus dem Bereich (*hustel ) Fashion (ho ho!)...

&

Hmm... Nowy rozdzial...
Czesto pytacie mnie czy nie moglabym wiecej pisac z dzialu "Style". A ostatnio{po tym poscie } to Wasze zyczenie jeszcze bardziej sie wzmocnilo.
No i tak... m o d e l k a  n i e  j e s t e m  ani zadnym tam ciuchowym Freakiem. Nie pozadam tez z zacisnietymi zebami za roznymi trendami ani nie kupuje czesto markowych ciuchow . Takze moze byc nudno.
Z drugiej strony nie chce juz w tej kwestii dluzej milczec. Czyli dzisiaj z innej beczki. A moze pojawia sie nastepne odcinki z dzialu (*kaszelek) Fashion (ho ho!)...



Kurz gedacht, habe ich mir auf die Schnelle mein  S e p t e m b e r  O u t f i t  zusammengestellt. Hier ist nichts neues dabei. Die Jacke habe ich schon ganz lange und ich mag die ganz gerne. Die ist sehr angenehm zu tragen (was soll ich den dazu schreiben?!) und ist zart Rosa  (he! das  sieht man doch!) Die Tasche mag ich irgendwie nicht wirklich, ich kann da mein Handy nicht schnell genug rausfishen! Eeeh, die Kette stammt von einem örtlichem Flohmarkt.
Ja. Das was.
Na, die Idee ist vielleicht gar nicht so schlecht. Da weiß ich wenigstens was ich morgen anziehen werde! Danke euch!!!

&

Nie zastanawialam sie dlugo i na szybko zrobilam sobie taki zestaw   
S e p t e m b e r  O u t f i t .
Tu nie ma nic nowego. Marynareczke juz mam dlugo i bardzo ja lubie. Milo sie ja nosi (no co ja mam pisac?!) i ma delikatny rozowy kolor (no to akurat widac). Za torebka nie za bardzo przepadam, ciezko wylowic z niej komorke! Eee, lancuszek pochodzi z okolicznego FM.
Tak. To by bylo tyle.
Ale ten pomysl nie jest taki zly. Jak tak patrze, to przynajmniej wiem w czym pojde jutro do pracy! Dzieki!!!




Normalerweise ziehe ich noch Hose an. :)
&
Normalnie zakladam do tego jeszcze spodnie. :)



 Das Schild von dem ersten Bild ist eine Werbung! Gut, gel? Lag im Briefkasten. :) Na bisschen Show muss ja sein. ;-)
&
 Szyld z pierwszego zdjecia to reklama. Niezle, co? Lezala w skrzynce. :) No troche Show musi byc. ;-)

Herzliebste Grüße!

Dagi


P.S
Zu den Fragen zu der weiße Vitrine. Die ist vom Ebay und sah {so}aus.
&
Co do pytan o ta biala witryne. Jest z ebaya i wygladala przy zakupie{tak }




Montag, 26. September 2011

Flohmarktbericht- Ein Tag wie Weihnachten im Sommer / Sprawozdanie z flohmarku- Dzien jak Boze Narodzenie latem



Moje zdobycze


Werde ich mich wiederholen, wenn ich sage: der Tag ist so herrlich! Es lebe Herbst?!
Also... was soll ich sagen: bin begeistert von dem Sommer im Herbst!
&
Powtorze sie, jesli powiem: jest  pieknie! Niech zyje jesien?!
Nooo... co mozna powiedziec: jestem zauroczona tym latem  jesienia!



Hallo am Montag!

Eigentlich hatte ich gestern einen Besuch auf zwei verschiedenen Flohmärkten geplant. Der erster war aber so groß und gut gefüllt, dass ich zum Schluss keine Kraft mehr hatte für den zweiten. Macht ja nichts. Ich bin auch so sehr zufrieden und habe den "ersten" als mit Abstand den Besten überhaupt genannt. Und das vor meiner Nase, in meinem Einkaufszentrum! :)
Viele von euch fragen in welchem FM-Paradies ich wohnen würde.  Das ist kein Paradies, man muss nur richtig gucken, denke ich. Überall gucken und keine Scheu dabei haben. Ich habe aber auch das Glück, dass wir hier wirklich jede Woche einen  haben. Ich habe schon von vielen Gegenden gehört, wo auch Winter oder Herbstpause eingesetzt wird. So was gibt`s bei uns nicht. Wir können in Regen und Schnee durch die Flohmärkte schlendern.

Heute habe ich ich es geschafft eine kleine Zusammensetztung von meinen Funden zu machen. 
Are you ready?
Achtung! Es folgen viele Bilder. Hol dir lieber gleich einen Kaffee!

&


Witajcie w poniedzialek!

Wlasciwie planowalam wczoraj wypad na dwa rozne FM (Flohmarki). Ale ten pierwszy byl tak wielki i i wypasiony, ze na koniec nie mialam juz sily i choty na ten drugi. Nie szkodzi. I  tak jestem zadowolona i oglosilam ten "pierwszy" za  najlepszy w okolicy. I to pod moim nosen, w moim centrum handlowym! :)
Wiele z Was pyta w jakim to raju FM mieszkam. To zaden tam raj, trzeba tylko dobrze patrzec, tak mysle. Wszedzie patrzec i sie tego nie bac. Ja mam tez szczescie, ze tutaj sa co tydzien jakies. Slyszalam juz czesto od Was, ze w niektorych okolicach sa robione jesienne czy zimowe przerwy. U nas tego nie ma. Mozemy i w deszczu i w sniegu walesac sie po wszystkich straganach.

Dzisiaj zrobilam male Resume z moimi znaleziskami.
A you ready?
Uwaga! Bedzie duzo zdjec. Przynies sobie lepiej odrazu kawe!



Ich habe ein Set für`s Bad gefunden. Ich fand das Muster und die Farbe so schön un der Mann war so nett...
&
Znalazlam taki komplecik do lazienki. Ten wzor i kolor bardzo mnie ujal i ten pan byl taki mily...


Cos do lazienki


... und etwas für die Küche. Na? Wüsst ihr was das ist? Wo ich es gekauft habe, wusste ich noch nicht. Auch das junge Pärchen nicht. "Wir wissen es nicht für was es gedacht ist, deshalb verkaufen ( 0,50 Cent) wir es". Mir hat es auch so, ohne die Funktion zu erahnen gut gefallen :) , da es dadrauf Schmetterlinge sind. Edith muss das bestimmt wissen. Edith????
Erst zu Hause kam es: das sind doch Butterförmchen! Man macht weiche Butter rein, stellt in den Kühlschrank und dann hat man schöne Würfel Butter mit einem Schmetterling drauf! Genial! 
Als wir in Bayern Urlaub gemacht haben, haben wir täglich zum Frühstück so eine Butter mit einer Kuh bekommen. Und ich hab nur gedacht " wir machen die das bloß?!".

&

... i cos do kuchni. No? Wiecie co to jest? Jak kupowalam to, to tez nie wiedzialam . Ta mloda parka, ktora to sprzedawala tez nie "Nie wiemy do czego to sluzy, dlatego sprzedajemy (0,50 Cent)". Ale i tak mi sie podobalo, bo byly motyle na tym, nawet jak nie wiedzialam do czego sluzy. Ale to musi wiedziec Edith. Edith???
Dopiero w domu mnie olsnilo: to sa przeciez foremki do masla! Wklada sie miekkie maslo do tego i wstawia do lodowki. Potem wyciaga sie zgrabne kostki masla z motylkiem! Genialne!
Jak bylismy na urlopie w Bawarii serwowano nam do sniadania wlasnie takie kostki masla z krowka. I nie moglam sie nadziwic "jak cholerka oni to robia?!"



Foremki do masla

Kaffebecher von Green Gate. Leider "alleinstehend". Das ist eine Sünde, diesen Becher auf einem FM für 1,50 Eur zu verkaufen! :)
&
Kubek do kawy Green Gate. Niestety "samotny". To grzech sprzedawac taka rzecz na FM za 1,50 Eur! :)


Kubek do kawa Green Gate


Dzbanek na mleko


Und dann sehe ich diese schöne marokkanische Platte. Die musste ich haben! 1 Euro hier oder da... :O)
&
A potem widze ta marokanska tace. Musialam ja wziasc! 1 Euro tu czy tam... :O)


Marokanska taca

Für mich alleine habe ich auch was entdeckt... Dunkelblau- wer hätte das gedacht. Zu Zeit stehe ich total auf dieser Farbe!
&
Tylko dla mnie tez cos znalazlam... Granat- kto by pomaslal. Akurat zaczelam gromadzic garderobe w tym kolorze!

Granatowa bluzka firmy Only

Granatowy welniany sweter firmy Benetton

Chusta

Seid ihr noch da???? Nur noch paar Bilder...
Das hier habe ich noch gefunden. Einen alten Regenschirmständer. (Maggy geh da mal weg...), also ich dachte am Anfang, ich werde den weiß machen....
Ah so! Im Hintergrund....  ja, ich habe am Wochenende genäht... Das Kissen für den Stuhl.....
&
Jestescie jeszcze? Jeszcze tylko pare zdjec...
to jeszcze znalazlam. Stary pojemnik na parasole. (Maggy, no odejdz...) , no wiec na poczatku myslalam pomalowac go na bialo....
Acha! W tle... w weekend wzielam sie za szycie.... Ta poduszka na krzeslo....


Kosz na parasole lub gazety


Ok. Ihr fragt wie ich das mit der Maggy mache, dass sie so "schön" posiert.(Hallo Sandra!)  Ich mach es genau so: NICHTS. Es ist so, dass diese Katze denkt, ich wäre ihre Mutter oder Freundin und will ihre ganze Zeit mit mir verbringen! Wo ich bin, ist sie auch! Und besonders wenn es etwas neues nach Hause kommt. Die schläft nicht irgendwo in der Ecke (wie alle "normalen" Katzen es tuen), sondern will LIVE dabei sein! Das ist das ganze Geheimnis!
&
Ok. Pytacie mnie jak ja to robie, ze Maggy tak fajnie pozuje. (Hallo Sandra!) Robie dokladnie to: NIC. To jest tak, ten kot mysli, ze ja jestem jego mama lub przyjaciolka i chce spedzac ze mna swoj czas! Tam gdzie ja jestem, tam jest tez ona! A szczegolnie jak cos nowego pojawia sie w domu. Ona nie spi gdzies sobie w kacie (jak robia to wszystkie "normalne" koty), ona chce byc wszedzie LIVE! I to jest cala tajemnica pozowania!




I znow Zjawa Maggy! Sorry...

Hab einen Moment geschnappt, wo meine Katze grad weg ist (Toalette?)... Eehhh, also der Regenschirmständer bleibt erstmal so und an der Stelle (was mache ich nur mit dieser Bodenvase?! :/  Der wird nicht Weiß und wetten? Die Maggy wartet nur, wenn ich mich umdrehe, da spring sie bestimmt rein! Ansonsten, wenn sie mir es erlaubt, habe ich vor , den Korb für Schals und Mützen zu benutzen. 

Das was! Danke für eure Aufmerksamkeit! :) Eine gute Woche!
&
Zlapalam moment, moj kot wlasnie sie oddalil (toaleta?)... eeehh, no wiec ten kosz zostanie taki jaki jest i w tym miejscu (tylko co ja teraz z ta wielka waza zrobie?! :/  
Nie bedzie malowany na bialo i zalozymy sie? Maggy tylko czeka, ze sie odwroce i na pewno wskoczy zaraz do niego! Tak poza tym, jak mi pozwoli, planuje uzywac go do wrzucania szali i czapek.

To wszystko! Dziekuje za cierpliwosc! :) Milego tygodnia!

Dagi

Tak zostanie na razie


Sonntag, 25. September 2011

Herbst auf leichte Art / Jesien w lekkim wydaniu




Wenn der Herbst so bleibt, wie der jetzt grade ist, dann... 
DANN:  I c h   l i e b e  H e r b s t !!!!  
(bis zum nächsten Regen)

Heute gestern habe ich mich mit einigen Herbstpflanzen eingedeckt. Morgen heute nach dem Flohmarkt werde ich alle schön einpflanzen. Das Wetter soll weiterhin wunderschön sein, bis zu 25 Grad!
Bei dieser Erika (?) konnte ich nicht vorbei gehen. Das zarte Rosa...! Bevor ich noch aus dem Geschäft  raus gegangen bin, haben sich einige Leute umgedreht und gefragt, ob es noch welche da sind. Ich hab nicht alle mitgenommen... :) Ein Topf war noch da... 

Ich wünsche euch einen traumhaften Sonntag!

&

Jesli ta jesien zostanie taka, jaka wlasnie teraz jest, to... 
TO: K o c h a m   j e s i e n !!!! 
(do nastepnego deszczu)

Dzisiaj wczoraj zaopatrzylam sie w pare jesiennych roslinek. Jutro dzisiaj po flohmarku posadze je wszystkie. Pogoda ma byc dalej piekna, do 25 stopni!
Kolo tej eriki (?) nie  moglam przejsc obojetnie. Ten delikatne roz..! Zanim zdazylam wyjsc ze sklepu, niektorzy ludzie odwracali sie i pytali czy jeszcze sa te kwiaty. Nie wzielam wszystkich... :) Jeszcze jedna donica zostala...

Zycze Wam wspanialej niedzieli!



Dagi

EDIT: 
Diesen Post habe ich um 00.01 geschrieben. :) Kein Sa. mehr und noch nicht richtig So.
&
Tego posta pisalam o 00.01 godz. :) Juz nie sobota, ani nie jeszcze niedziela



Samstag, 24. September 2011

Korb / Kosz



Hu hu!

Äööö..., das mit dem Herbst haben wir geklärt...? Guuut.... darf ich euch noch paar etwas sommerliche Gegenständer zeigen? ....ist ja ein Flohmarktfund. :) Ok.

Also so ein Korb stand schon länger auf meiner Wunschliste. Und wieder typisch, im Sommer habe ich von dem geträumt und nicht gefunden jemand hat mir so einen vor meiner Nase weggeschnappt. "Träum weiter"- habe ich mir gesagt. Und pünktlich (wie mit den Hüten und der Häckelweste!) zum Herbstbeginn treffen wir uns ganz zufällig (Korb und ich)  auf einem Flohmarkt. Hej, ich liebe diese Märkte! Und der hier /der Korb) ist sogar größer und schöner! Ha!

&

Hu hu!

Yyy..., z ta jesienia to sobie wyjasnilismy...? Dooobra... to moge Wam pokazac jeszcze pare fotek z troche letnimi gadzetami? ...to znalezisko  flohmarkowe. :) Ok.

Taki koszyk stal  juz od dluzszego czasu na mojej liscie zyczen. I znow standartowo w lecie o nim marze i nie znajduje ktos mi taki sam kupuje z przed nosa. "Marz sobie dalej"- pomyslalam. A tu punktualnie (jak juz z kapeluszami i kamizelka szydelkowa!) na rozpoczecie jesieni spotykamy sie przypadkowo (kosz i ja) oko w oko na flohmarku. Hej, uwielbiam te "sklepy"! A ten (kosz) nawet jest wiekszy i ladniejszy! Ha!



Ab jetzt gehe ich nur mit dem Korb auf einen Flohmarkt und, wenn der Sommer wieder da ist, auch zum Strand. :)
Also in dem Sinne: bis zum nächsten Sommer!
&
Od teraz nie ruszam sie na flohmarkt bez tego kosza i , jak lato znow sie pojawi, na pewno na plaze. :)
Takze : do nastepnego lata!

Have a nice day!

Dagi






Freitag, 23. September 2011

Gesehen bei Ikea / Widziane w Ikea





Ich habe die Schachtel sofort gesehen. Vom weitem. Letztens bei Ikea. Eigentlich sehen die dort etwas unscheinbar aus, gestapelt aufeinander. Aber beim näherem Hinsehen wusste ich, dass die ein Potenzial haben! :)
&
Zobaczylam te pudla odrazu. Z daleka. W Ikea. Wlasciwie wygladaja tam one nie az tak pociagajaco poustawiane jedne na drugich. Ale przy blizszym kontakcie :) wiedzialam, ze kryja w sobie potencjal! :)



Hallo Zusammen!

Heute ist ein herrlicher Tag! Viel Sonne, milde Temperaturen, ah.... herrlich! So kann der Herbst sein- so liebe ich den Herbst! (ja ja..) UND: Es ist Wochenende!!!!  Und es soll noch schöner werden! Also lieber Sommer, hiermit verabschiede ich mich von dir, ja? Bitte nächstes  mal gibt dir doch mehr Mühe, ok? Ciao!

&

Witajcie!

Dzisiaj jest piekny dzien! Duzo slonca, przyjemne temperatury, ach... sielsko! Taka jesien lubie! (tak, tak..) I: Mamy weekend! I jeszcze ma byc ladniej! Takze, drogi lecie, zegnam Cie, tak? Poprosze na nastepny raz, zaangazuj sie troche wiecej i nie rob roboty na odwal, ok? Ciao!


Die Schachtel (ist das nicht ein toller Plan für den Samstag? Den Mann zu Hause mit den Kindern lassen und zu Ikea düsen?!) haben eine wunderschöne Struktur, etwa wie Leinen und passen wunderbar zu meinem Bettüberwurf, wie ich finde. Und das Süßeste überhaupt ist, dass der Deckel eine schöne karierte Innenseite hat. Wenn jemand nicht so die hellen Farben mag, gibt`s die noch in dunkel Blau. Auch sehr schön.
Meine sind angegeben als weiß, aber ich finde, dass die mehr ins Creme gehen.
&
Pudelka (czy to nie jest fajny plan na sobote? Zostawic meza z dziecmi i wyrzucic sie do Ikea?!) maja ladna strukture, cos jak len i pasuja dobrze do mojej narzuty na lozko, tak mysle. A najlepsze jest to, ze przykrywka jest wyscielana krateczka. Kto nie lubi takich jasnych kolorow, sa jeszcze w granacie. Tez ladniutkie.
Moje sa podane jako BIALE, ale ja mysle, ze to bardziej krem.



Bild: IKEA


Ich wollte euch noch so  viele anderen Bilder zeigen, wie meine Flohmarktfunde vom letztem Sonntag und und und ..... Ich hoffe, ich schaffe es noch bis zum nächsten Sonntag, denn da heißt es wieder:  F l o h m a r k t! :) Ich freu mich schon riesig drauf- bin total in einer  S u c h p h a s e ! *grins Und für mein Schlafzimmer habe ich auch neue Ideen im Kopf! Der Herbst wirkt auf mich irgendwie wie auf die anderen der Frühling. Verrückt! (da kauft sich die Frau paar Kisten und schon will sie das ganze Zimmer auseinander nehmen!...)

Bis dahin wünsche ich euch ein schönes Wochenende!

&

Chcialam Wam jeszcze pokazac tyle innych zdjec, np. z moich zdobyczy flohmarkowych z ostatniej niedzieli. Mam nadzieje, ze zdaze z tym jeszcze przed nastepna niedziela, bo wtedy jest znow: 
F l o h m a r k t ! I ciesze sie juz niesamowicie- jestem w jakiejs takiej  
f a z i e  p o s z u k i w a w c z e j ! *smile I do mojej sypialni mam tez nowe pomysly w glowie! Ta jesien dziala na mnie jakos tak jak na innych wiosna. Crasy! (kupi sobie baba pare pudel i juz chce wywracac caly pokoj do gory nogami..)

Poki co zycze Wam wspanialego weekendu!


Dagi

Mittwoch, 21. September 2011

Post Card




Dunkle Hölzer, bunte Teppiche, glänzende furnierte Möbel, giftgrüne und orangene Töne, keine Spur von Gemütlichkeit was die Einrichtung angeht, überall Stoffblume, grüne Fliesen im Bad, kein Schnickschnack,  alles zwecksmäßig, Sanitärobjekte in Bahama beige....

Herrje! :)

Danke, danke für euer Kommentare zu dem letzten Post. Es war so interessant zu lesen wie es damals so bezüglich Einrichtung aussah!
Damals hat man wirklich mit dem Dekorieren nicht so viel am Hut gehabt. Das war tatsächlich nicht so wichtig. Auch bei mir zu Hause nicht. Beim Möbelwahl war man nicht wählerisch. Es sollte eben seinen Zweck erfüllen. Meistens. 

Ich hoffe, unsere Kinder sagen nicht irgendwann:
"Mein Gott, aaalles Weiß, überall Weiß und diese ständige Dekotausch!" ;O)


&

Ciemne drewno, kolorowe dywany, meble  furnirowe na wysoki polysk, zielone i wsciekle pomarancze, wszedzie sztuczne kwiaty, zíelone kafelki, zadnych bibelotow, wszystko spelniajace swoja funkcje, umywalki i toalety w bahamowych bezach...

Ou, ou! :)

Dziekuje za Wasze komentarze do ostatniego posta. Wasze  komentarze do tamtych czasow dotyczace wystroju domow rodzinnych byly niezwykle interesujace!
Wtedy rzeczywiscie nie dekorowano tak chetnie jak dzis. To nie bylo takie wazne. U mnie w domu tez. Rowniez przy wyborze mebli nikt nie przebieral. Mialo spelniac swoje zadanie i tyle. Najczesciej.

Mam nadzieje, ze nasze dzieci nie powiedza kiedys:
"Ojej, u nas wszyyystko bylo biale, wszedzie biale i to wieczne zmienianie dekoracji!" ;O)

________________________________________

Wir haben es getan! Syl und ich. Wir haben  g e t a u s c h t ! Der Syl hat dieses (rote) Schildchen gefallen. Und es passt wirklich so gut zu ihr.
Mein Patt kam so schön verpackt:
&
Zrobilysmy to!  Syl i ja. W y m i a n k e ! Syl podobala sie ta (czerwona) tabliczka. Pasuje do niej. Moj wymianek tak slicznie byl zapakowany:



Ich mag das Muster sehr! 
Aber seht da! Ich habe gegen dieses Post Card getauscht! Sooo schön und wirklich etwas Ausgefallenes. Ich kann mir das süßeß Teil nur ständig angucken!
&
 Uwielbiam ten wzorek!
Ale zobaczcie! Zamienilam sie za ta Post Card! Jest sliczna i bardzo bardzo originalna. Moge sie bez konca na nia patrzec!


Syl hat noch zusätzlich die Brosche in das Päckchen reingetan. So schön! Zum Weiß und zum Schwarz bestens geeignet. :)  D A N K E !
&
Sylcia wlozyla jeszcze jako dodatek do paczki ta broszke. Jest swietna! Do bialego i do czarnego. :)
 D Z I E K U J E !



Vielen Dank für den Tausch, liebe Syl! Tausch mit dir ist was Tolles! :)))
Einen schönen Tag für euch alle!

&

Kochana Syl, dziekuje bardzo za ta wymianke! Wymianka z Toba to super sprawa! :)))
Milego dnia dla wszystkich!

Dagi