Hallo neue Woche!
Die beginnt richtig schön. Mit 17 Grad und das Ende Oktober! Einfach nur herrlich!
Das Projekt Schlafzimmer ist beendet. Insgesamt war das etwas anstrengend, da wir es in 2 Etappen machen mussten (nach zahlreichen Zuschnitt hat die Tapete nicht gereicht). Auch so haben wir einen katastrophalen Fehler gemacht. Denn aller erster Gebot beim Tapezieren ist:
Einweichen lassen!
(Nach dem diversen Abreissen der Tapete von den Wand- weiß ich das jetzt auch! :O)
Jaa... ansonsten bin ich sehr zufrieden und lass es einfach die Bilder sprechen.
&
Witam nowy tydzien!
Ten zaczal sie niezwykle pieknie. 17 stopni i to koncem pazdziernika! Po prostu bajecznie!
Projekt sypialni zakonczony. w sumie bylo to troche zajmujace, bo musielismy przeprowadzac go w dwoch etapach ( po bogatych przycinkach zabraklo tapety). Ale jeszcze jeden blad sie wdarl. Trzeba pamietac o glownym przykazaniu podczas tapetowania:
Tapete zmiekczac!
(Po nerwowym zdrapywaniu marszczacej sie tapety ze sciany- wiem to juz tez! :O)
Taak... no a tak poza tym jestem dosc zadowolona. Ale niech zdjecia mowia same za siebie.
Aber es ist noch was. Und zwar ich hatte wieder mein großes Glück und habe mit Atena getauscht! Mit ihr zu tauschen ist ein Privileg, Glück, ein Herzrasen, Atemnot.... Ich habe gegen das Schild hier getauscht. Dafür habe ich etwas für mein neues Schlafzimmer bekommen. Sieht ihr das oben? Die 2 Stoffkästchen? Sowas schönes! Spezial für HOUSE of IDEAS gemacht! Ich bin so stolz drauf! Atena vielen, vielen Dank! Und die Inspiration bist du und nicht umgekehrt! Danke!
&
Ale jest jeszcze cos. Znow mialam wielkie szczescie zamienic sie z Atena! Zamienic sie z nia to privileg, szczescie, bicie serca, brak oddechu.... Zamienilam sie za ten szyld tutaj. Za to otrzymalam cos slicznego do mojej nowej sypialni! Widzicie zdjecia na gorze? 2 przesliczne pudeleczka z materialu z pieknym nadrukiem (od Bree). Zrobione specjalnie dla HOUSE of IDEAS! Jestem bardzo dumna! Anetko, bardzo, bardzo dziekuje! I: to Ty jestes moja inspiracja a nie odwrotnie! Dziekuje!
Das kleine Anhänger ist von meiner (!) Dori (Bree)
/ Ta mala zawieszka jest od mojej(!) Dori(Bree)
Maggy war anfangs sehr skeptisch. Und mit Moskitonetz konnte sie sich überhaupt nicht anfreunden. "Für was das ganze Theater?! Die Viecher fange ich doch selbst!"
&
Maggy poczatkowo byla skeptyczna. A z moskitiera w ogole nie znalazla wspolnego jezyka. "Po co to? Wszystko zlapie sama!".
Blumenstrauß von meinem Sohn!:* / Bukiet kwiatow od mojego Synka! :*
.... und alle sind zufrieden und glücklich! Was ich euch auch wünsche!
&
... i wszyscy sa zadowoleni i szczesliwi! Czego i Wam zycze!
Dagi
EDIT:
SCHWARZ-WEISS gestreifte Keramik ist aus meiner Butik von HIER :)
CZARNO-BIALA ceramika w paski jest z mojego butiku STAD :)
_________________________________________
VORHER / PRZED